Что такое сослагательное наклонение примеры. Правила построения утвердительного и отрицательного предложения с сослагательным наклонением

Что такое сослагательное наклонение примеры. Правила построения утвердительного и отрицательного предложения с сослагательным наклонением
Что такое сослагательное наклонение примеры. Правила построения утвердительного и отрицательного предложения с сослагательным наклонением

Сослагательное наклонение (subjunctive mood ) — это форма глагола, которая используется для выражения условий, не соответствующих действительности. Часто такие предложения начинаются со слова «если»: If only I were rich (если бы только я был богат).

Сослагательное наклонение также встречается в предложениях, выражающих команду, запрос, пожелание, чтобы подчеркнуть срочность или важность какого-либо действия:

It is important that he read the book (Важно, чтобы он прочитал эту книгу).

Сослагательное наклонение в современном английском языке используется все реже, в основном оно встречается в формальном языке. Редкое употребление отчасти объясняется тем, что большинство его функций можно передать другими способами, а именно модальными глаголами might , could , should . Кроме того сослагательное наклонение вызывает сложности даже у некоторых носителей языка.

Тема subjunctive mood тесно переплетается с темой .

Список глаголов и выражений, после которых употребляется сослагательное наклонение

На схеме во внутреннем круге приведены глаголы, а во внешнем — выражения. После этих глаголов и выражений употребляется сослагательное наклонение, которое выражено инфинитивом без частицы to .

Особые случаи при употреблении выражения It’s time , а также глагола wish рассматриваются ниже.

Правила построения утвердительного и отрицательного предложения с сослагательным наклонением:

Утвердительное предложение: subject + verb (without to) + object
Отрицательное предложение: subject + not + verb (without to) + object

Обратите особое внимание на то, что даже с he, she, it глагол в сослагательном наклонении не содержит -s , -es .

Примеры на сослагательное наклонение:

The doctor recommends he go to hospital (Доктор рекомендует ему идти в больницу)
It’s best that you study English harder (Лучше бы ты учил язык усерднее)
It’s a good idea that I study a lesson on the subjunctive mood (Хорошая идея выучить урок по сослагательному наклонению).
Is it necessary that they be there? (Это необходимо, чтобы они были там?)
I don’t recommend that he join the course (Я не рекомендую ему присоединяться к этому курсу)
It is important that you be there before your parents arrive (Важно, чтобы ты был там до прихода твоих родителей)
She suggests that she reconsider the proposals (Она предлагает пересмотреть предложения)
I propose that this street be closed to cars (Я полагаю, что эта улица закрыта для автомобилей)
I recommend that you not give up learning English (Я рекомендую вам не отказываться от изучения английского языка)

It’s time

После выражения it’s time почти всегда идет глагол в прошедшем времени, хотя ситуация настоящая:

It’s time he learnt English. (Пора ему учить английский язык.)
It’s time you watched the lessons on youtube. (Пришло время посмотреть уроки на YouTube.)

Wish

Когда мы используем глагол wish для гипотетических ситуаций, то глагол, следующий за этим глагол в сослагательном наклонении стоит в прошедшем времени:

I wish I were tall (Я хотел бы быть высоким)
He wishes he studied harder in high school (Он хотел бы учиться лучше в высшей школе)
I wish I were there at hospital with you (Я хотел бы быть там в госпитале с тобой)
He wishes they stopped crying (Он хотел бы, чтобы они перестали плакать)

В гипотетической ситуации в настоящем, were используется для любого лица: I were, you were, she were, we were… Вы можете слышать, как некоторые носители языка употребляют was для единственного числа, но этого делать не рекомендуется. Во всяком случае на любых экзаменах это будет считаться ошибкой.

Если мы говорим о гипотетической ситуации, которая возникла в прошлом, то глагол в сослагательном наклонении будет в паст перфект (одно время назад по сравнению с основным предложением):

I wished we went to your party yesterday. (Я хотел бы, чтобы мы пошли на твою вечеринку вчера.)
If London were a small town, things would be different. (Если бы Лондон был маленьким городом, все было бы иначе.)

Устойчивые выражения

Существуют некоторые устойчивые выражения, в которых также используется сослагательное наклонение:

Heaven forbid! — Надеюсь, этого не случится!
Come what may — будь, что будет
So be it — так тому и быть
God save the Queen — Боже, спаси Королеву
Be that as it may — Как бы то ни было

Для закрепления материала предлагаем вам посмотреть видеоролик с объяснением Адама — профессионального учителя английского языка:

Сослагательное наклонение в английском языке (как и любом другом) описывает нереальные ситуации и, как правило, начинается словами «если бы », поэтому сослагательное наклонение иногда называют мечтательным наклонением. (В литературе сослагательное наклонение можно встретить под названиями conditional или 2 тип условных предложений .)

В английском языке слово "if - если " имеет особенность. После него не могут употребляться слова "will" или "would".

If I have time, I will learn English. Если я буду иметь время, я буду учить английский.
НО НЕ!!!
If I will have time, I will learn English. "Условное наклонение в английском языке "
If I had time, I would learn English. Если бы я имел время, я бы учил английский.
НО НЕ!!!
If I would had time, I would learn English.

В русском языке во всех временах сослагательное наклонение имеет одинаковую форму:

Если бы я имел время сегодня, я бы учил английский. If I had time today, I would learn English.
Если бы я имел время вчера, я бы учил английский. If I had time tomorrow , I would learn English.
Если бы я имел время завтра, я бы учил английский.

В отличие от русского, сослагательное наклонение в английском языке имеет одинаковые формы только для настоящего и будущего (conditional 2). А сослагательное наклонение в прошедшем времени имеет особую форму (conditional 3).


Сослагательное наклонение для настоящего и будущего.
6 правил образования.

1. Выражение "если бы я" нельзя, как " if I would ". В английском языке «would-бы» (как и will) никогда не употребляется после «if-если».

If I had more money, I would buy it.
НО НЕ!!!
If I would had more money, I would buy it.
Если бы я имел больше денег, я бы купил это.

Правило 1 можно перефразировать по-другому: в английском языке отсутствует двойное употребление частицы «бы». (Подобно тому, как отсутствует двойное отрицание). Would никогда не употребляется после «if » (т.е. в условной части).

2. После «would », (как после любого модального глагола), никогда не употребляется прошедшее время, вместо него - неопределенная форма.

If I had time today or tomorrow I would learn English.
Если бы я имел время сегодня или завтра, я бы учил английский.
Но не!!!
If I would had time today or tomorrow I would learned English.
3. Вместо «would-бы» можно использовать «could - мог бы» или «might - можно бы»:
If I owned a car, I WOULD drive to work.
Если бы я владел машиной, я БЫ ездил (на машине) на работу.
или
If I owned a car, I COULD drive to work.
Если бы я владел машиной, я МОГ БЫ ездить (на машине) на работу.
или
If I owned a car, I MIGHT drive to work.
Если бы я владел машиной, я МОЖЕТ БЫ ездил (на машине) на работу.

Сослагательное наклонение в английском языке для настоящего и будущего, больше примеров

4. Сослагательное наклонение с глаголом «be» образуется не так, как со всеми остальными глаголами:

If I were rich!
Если бы я был богатым!
НО НЕ!!!
If I was rich!
be - was/were - been

Сослагательное наклонение с глаголом «was», больше примеров

5. Сослагательное наклонение в английском языке может подчеркивать маловероятность несостоявшегося события. Для этого используют «were to », которое можно ассоциировать со словом «случилось бы »:

If I lost my job I wouldn"t be able to pay my bills
Если бы я потерял мою работу,
lose - lost - lost
If I were to lose my job I wouldn"t be able to pay my bills.
Если мне случилось бы потерять мою работу, я бы не был в состоянии платить мои счета.
If I got married with him, it would be intolerable.
Если бы я стала обрученной с ним (вышла замуж за него), это бы было невыносимо.
get - got - gotten
If I were to get married with him, it would be intolerable.
Если мне случилось бы обручиться с ним, это бы было невыносимо.

Сослагательное наклонение в английском языке вместо «if» может использовать слова-синонимы или близкие по смыслу слова:

If only если бы только
as if как если бы
as though как если бы
unless если не
If he had experience, I would accept his advice.
Если бы он имел опыт, я бы принял его совет.
have - had - had
Unless he had experience, I wouldn’t accept his advice.
Если бы он не имел опыта, я бы не принял его совет.
If only she came , she would help us.
Если бы только она пришла, она бы помогла нам.
come - came - come
Do it as though she came .
Делай это, как если бы она пришла.
come - came - come
We should act as if he watched.
Мы должны действовать, как будто он наблюдает.

6. В английском языке после «If» не может употребляться «would». Исключение - глагол "like" и вежливые обороты. (В них слово "if" не выражает условия).
If you would like more information, please call me.
Если Вы хотите больше информации, пожалуйста, позвоните мне.
I would be grateful if you would advise me somthing.
Я бы был признателен, если бы Вы посоветовали мне что-то.
I would appreciate if you would discuss it with them.
Я бы оценил, eсли бы вы обсудили это с ними.

Мы рассмотрели сослагательное наклонение в английском языке для настоящего и будущего, а также глагола «be». К сожалению, тема сослагательного наклонения в английском языке настолько обширна, что не заканчивается рассмотрением еще одного вида - сослагательным наклонением в прошедшем времени. Вместе с ним существуют другие разновидности сослагательного наклонения.

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Я бы назвала тему сослагательного наклонения в английском языке (Subjunctive Mood ) одной из самых сложных из раздела « » вот по каким причинам. Во-первых, в этом наклонении немало различных форм, как синтетических (попроще), так и аналитических (посложнее). А для того чтобы их все знать, необходимо понимать, как создана каждая из них. Во-вторых, сослагательное наклонение в английском языке охватывает и , и , и времена, и соответственно в различных временах будут использованы различные формы. В-третьих, существует много типов предложений и конструкций, в которых употребляется именно это наклонение. И, наконец, иногда нам трудно понять и заметить смысл, который подразумевается в каждом конкретном случае, поэтому порой мы задумываемся, а используется ли тут сослагательное наклонение в английском языке или какая-нибудь грамматическая форма.

Как бы то ни было, если все-таки учить английскую грамматику и разобраться в особенностях употребления этого наклонения, то никаких препятствий для постижения и этой темы не возникнет.

Что значит сослагательное наклонение: примеры предложений в Subjunctive Mood

Как мы знаем, английский язык имеет три наклонения: изъявительное (Indicative Mood ), и сослагательное. Некоторые грамматики, но не все, выделяют еще и четвертое – условное наклонение (Conditional Mood ). Первое указанное наклонение выражает реальность действия во всех трех временах, второе – побуждение к действию, просьбу или приказ; а вот третье (нам необходимое) – возможность, предположение, желание, сомнение или нереальность действия. Пусть вас не пугают такие туманные определения наклонений, на примерах все будет понятно. Главное, что следует запомнить, что в сослагательном наклонении в английском языке можно говорить о воображаемых (желательных, предполагаемых) ситуациях, которые вполне возможны при определенных усилиях или обстоятельствах, либо которые изначально никогда не осуществимы.

Had I seen him yesterday, I would have asked him about it. – Если бы я увидел его вчера, я бы спросил его об этом.

На русский язык сослагательное наклонение глагола чаще всего переводится сочетанием глагола в прошедшем времени с частицей «бы» (и эта форма относится к любому времени). Как варианты: хотел бы, смог бы, сумел бы, узнал бы, ждал бы и т. д.

If I were you I should have gone to bed earlier before the exam. – Если бы я был на твоем месте, перед экзаменом я бы лег спать пораньше.

Мы будем говорить о двух формах сослагательного наклонения глагола в английском языке – синтетических (Subjunctive I) и аналитических (Subjunctive II). Перед тем, как рассматривать варианты употребления этих двух форм, остановимся на правилах их образования.

Так называемые «старые, архаичные» или другими словами простые (синтетические) формы не находят в своем составе никаких вспомогательных глаголов. Эти формы совпадают с формами инфинитива без частицы to , формами простого или совершенного прошедшего времени. Если мы говорим о Present Subjunctive I, то необходимо отметить, что в данном случае форма (инфинитив без to ) остается без изменения, независимо от лица и числа (то есть никаких -s на конце в 3 лице ед. числа). Глагол to be тоже не изменяется по лицам и числам в предложении в сослагательном наклонении, так и остается – be .

I suggest that we all go to the concert. – Я предлагаю, чтобы мы все пошли на концерт.

It is necessary that all people care of their health. – Необходимо, чтобы все заботились о своем здоровье.

Если мы говорим о Past Subjunctive I, запоминаем, что эта форма похожа на форму . В этом случае глагол to be будет в форме were для всех лиц и чисел. Как первая, так и вторая формы находят себя в выражении действий в трех временных плоскостях, которые не предшествуют моменту речи.

If only he were free! – Если бы только он был свободен!

It’s about time you solved your problems! – Пора было уже решить свои проблемы.

И если мы говорим о Past Perfect Subjunctive I, то по форме это то же самое, что и . В этом варианте мы имеем дело с событиями прошлого, которые уже свершились до момента высказывания.

I wish I had finished my picture long ago. – Жаль, что я еще давно не закончил свою картину.

If we had been at the hospital, we should have helped you with your medical insurance. – Если бы мы были в больнице, мы бы помогли вам с медицинской страховкой.

Переходим к сложным (аналитическим) формам – Subjunctive II. Эти формы представляют собой сочетание (should /would /might /could ) и инфинитива основного глагола без частицы to , перфектного или неперфектного. Причем, в последнее время would практически не употребляется, а для всех лиц и чисел бы берем should . Could (прошедшее от can ) представляет собой физическую возможность совершения действия (смог бы, сумел бы), а might (прошедшее от may ) отвечает за возможность совершения действия, связанного с обстоятельствами.

Эта форма сослагательного наклонения в английском языке – Subjunctive II – обладает двумя временами: Present Subjunctive II и Perfect Subjunctive II. В первом случае после should мы имеем неопределенный инфинитив глагола без to , а вот втором – перфектный инфинитив глагола без to . Отличие настоящего и перфектного сослагательного наклонения глагола в английском языке заключается в следующем: используя настоящее сослагательное, мы говорим о вероятном, желательном действии, которое еще может (не может) осуществиться в будущем. Если мы обращаемся к перфектному сослагательному, то показываем, что время вероятного действия уже минуло, а само действие так и осталось в планах. Тут мы можем сожалеть, возмущаться, желать… но без толку, так как все уже свершилось.

Why should I go there? – С какой стати мне туда идти?

The teacher advised that the girl should be sent to a musical school. – Учитель посоветовал, чтобы девочку отправили в музыкальную школу.

It’s a pity you should have fallen ill. – Жаль, что ты заболела.

If we had had to choose we should have come to another country. – Если бы нам пришлось выбирать, мы бы отправились в другую страну.

Обычно формы Subjunctive I употребляются в придаточных предложениях, а формы Subjunctive II – в главных предложениях в составе сложноподчиненных, либо в простых предложениях. Но это не аксиома, есть свои исключения и нюансы. О том, «как» и «где» употребляется сослагательное наклонение в английском языке, вы можете прочитать в статье « ». А после этого обязательно пройдите тест « ».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Вам наверняка известно, что в языке есть такие верные друзья, как наклонения: изъявительное, повелительное, условное. Они выражают, как говорящий относится к действительности. Так вот, английский не стал исключением из этой закономерности. В нем предоставляется обширный материал для изучения: в одном только изъявительном 2 залога и 26 времен, не считая модальных глаголов и других тонкостей употребления. Но речь сегодня не о них, а самом коварном собрате - the Subjunctive Mood или сослагательном наклонении, мы подробно осветим его характерные черты и формы.

«В чем же проблема?» — спросите вы. В русском есть всего-то одна форма, которую так легко использовать: сказал бы, сделал бы, пошел бы – вот и все. Но в английском нам с вами не повезло – вариантов гораздо больше. Давайте же разберемся, что к чему.

Subjunctive Mood рассматривает действие в качестве нереального, предполагаемого или желаемого, а то и проблематичного. В отличие от нашей с вами родной языковой ситуации, здесь придется учитывать как прошедшее, так и будущее с настоящим временами, а следовательно, нужно будет запомнить больше форм. Лингвисты разделяют сослагательное наклонение на:

1. The Subjunctive Mood объемлет те примеры, в которых заключено желательное, но иногда затруднительное действие. В свою очередь сочетает:

Subjunctive I . Вы легко сможете не только образовать, но и использовать эту форму. Здесь не понадобятся вспомогательные глаголы, так что все весьма просто:

  • Present Subjunctive совпадает с инфинитивом без частицы to и избегает разговорных и бытовых выражений, выбирая для себя более возвышенную среду обитания в виде официальных, публицистических или научных работ, а также лирических высказываний. При этом относит их к настоящему или будущему времени, хотя и редко ласкает слух в современном английском.Вам придется, однако, заучить список глаголов и фраз, так сказать, спутников этой формы, присутствие которых требует грамматика Subjunctive Mood: it is necessary that – необходимо, чтобы; it is advisable that – целесообразно, чтобы; it is important that – важно, чтобы; to demand – требовать, to suggest – предлагать, to insist – настаивать, to recommend – рекомедовать, to ask – просить, to advise – советовать, to request – просить и др:

It is advisable that he stay here for the weekend. — Целесообразно, чтобы он остался здесь на выходные.

Lynn requests that she be in the room during the discussion. — Линн просит, чтобы она была бы в комнате во время обсуждения.

Кроме этого, эту форму можно встретить в устойчивых выражениях:

God forbid! — Боже упаси!

Suffice it to say that (…) — Достаточно сказать, что (…)

Be it so. — Да будет так.

Far be it from me to (…) — У меня и в мыслях не было (…)

Long live the Queen! — Да здравствует королева!

  • Past Subjunctive по счастливому случаю совпадает с Past Simple . Обратите внимание, что глагол to be имеет форму were для всех местоимений (хотя в современном английском все-таки появляется was для I, he, she, it ). Употребляйте его в восклицаниях с if only , придаточных образа действия с союзами as if/as though , дополнительных с to wish , где указывается действие, предшествуещее или совпадающее с моментом речи:

If only he were a doctor! — Ах, если бы он был врачом!

Jess loved Richard as if he were her father. — Джесс любила Ричарда, как если бы он был ее отцом.

I wish you came to our place tonight. — Жаль, что ты не придешь к нам сегодня вечером.

  • Past Perfect Subjunctive идентично Past Perfect . Здесь речь идет об уже завершенном действии. Что касается сферы использования, то она совпадает с предыдущим пунктом. Как видите, грамматика if only не отличается от других примеров:

I wish they had given the cat away last month. — Жаль, что в прошлом месяце они не отдали кошку.

You are discussing the crash as if you had been there. — Ты обсуждаешь аварию, как будто бы ты был там.

If only you had read «Pride and Prejudice» before the exam! — Ах, если бы ты прочитала «Гордость и предубеждение» до экзамена!

Subjunctive II объединяет модальные глаголы и инфинитив без частицы to , после которого следует перфектная форма , если действие уже нельзя совершить — возможность упущена, и неперфектная , если оно в процессе или только произойдет:

Children would go to the forest if it didn’t rain. — Дети пошли бы в лес, если бы не было дождя.

I could have eaten the whole plate of my granny’s soup. — Я могла бы съесть целую тарелку бабушкиного супа.

We might have seen the movie the other day. — Мы могли бы посмотреть кино на днях.

2. The Conditional Mood или условное наклонение имеет дело с разными придаточными предложениями:

  • 1 тип : Если действие реально и осуществимо, то вам придет на помощь Present Simple в придаточном предложении и Future Simple в главном. Заучите союзы, характерные для таких ситуаций: if — если, when — когда, as soon as — как только, till — пока, until — пока не, before — до того как, after — после того как и др:

If Mark asks her out Jane will agree . — Если Марк пригласит ее на свидание, то Джейн согласится.

As soon as I buy a car I will feel free. — Как только я куплю себе машину, я почувствую себя свободным.

  • 2 тип . Если выполнение действия маловероятно, то употребляйте в придаточном Past Simple , а в главном — would + инфинитив без to :

If I went to the South this summer I would swim a lot. — Если бы я поехал на юг этим летом, я бы много плавал.

Jack would wait for Joann untill she got ready. — Джек бы ждал Джоан, пока она не была бы готова.

  • 3 тип . Когда все совсем глухо, и поезд уже ушел, и шанс не был использован, то обращаемся к Past Perfect в придаточном и would+have+инфинитив без to в главном:

If you had written it down you wouldn’t have forgotten about it! — Если бы ты это записал, то не забыл бы об этом!

If we had phoned him we would have found out that he was sick. — Если бы мы ему позвонили, мы бы узнали, что он был болен.

3. The Suppositional Mood или предположительное наклонение, наверное, самое простое из всех. Оно водит дружбу исключительно с модальным глаголом should и выражает действие, которое возможно произойдет, что часто является желательным для говорящего. Как обычно, перфектная форма инфинитива означает оконченное действие, неперфектная — незавершенное:

It is so strange that he should have shown interest in the subject. — Так странно, что он заинтересовался предметом разговора.

Используйте ее:

  • В дополнительных придаточных с глаголами удивления, радости, сожаления:

I am sorry that you should say that. — Мне жаль, что вы так говорите.

  • В придаточных цели:

I shut the door that no one should enter the room. — Я закрыл дверь, чтобы никто не зашел в комнату.

  • В вопросах, начинающихся с why :

Why should I go there? — С чего бы мне туда идти?

  • С уже знакомыми глаголами и выражениями из Present Subjunctive :

It is necessary that we should fly to the USA, not sail . — Необходимо, чтобы мы полетели в США, а не поплыли.

Подведем итог всему сказанному. У грамматики Subjunctive Mood есть, что показать и чем удивить. Вам придется многое выучить, а до этого много раз перечитать и структурировать в своей голове. Тем не менее, освоив такую сложную (одну из самых трудных!) тем в английском языке, вы уже не смутитесь на экзамене или в повседневной речи. Для начала запомните по одному примеру на каждый пункт правила, затем начните понемногу практиковать. Упражнения на Subjunctive Mood закрепят материал в памяти и подготовят вас ко всему, с чем вы только можете столкнуться.

При изучении английского языка необходимо особое внимание уделить теме «Сослагательное наклонение». В русском мы очень часто встречаем предложения в условном наклонении. Причем условия могут быть как выполнимыми, так и совершенно нереальными. И все они имеют определенную структуру и способ построения. Дело в том, что в русском языке ситуацию, которая подразумевает использование условного наклонения, можно отобразить только в одной форме. Что касается английского, здесь существуют некоторые отличия. Дело в том, что видит в подобной информации какие-то отличия, в частности, реальность или нереальность выполняемого действия. Потому и возникло разнообразие форм сослагательного наклонения.

В английском языке эта тема небольшая, но от ее понимания во многом зависит правильность речи. Самое главное - должным образом запомнить условие построения того или иного предложения.

Сослагательное наклонение в английском языке выражает возможность или нереальность предполагаемого действия. Существует четыре вида условных предложений, которые отличаются составом и применением.

Нулевой тип характеризуется тем, что часть начинается с If и глагол употреблен в Present Simple, и основной глагол в главной части выражен в Present Simple. Примеры могут быть такие:

1. If I come back early, I watch TV or read books (Если я прихожу домой раньше, я смотрю телевизор или читаю книги).

2. If it gets dark, we go home (Если становится темно, мы идем домой).

Этот тип отличается тем, что сослагательное наклонение здесь образовать достаточно просто, чего нельзя сказать об остальных видах предложений.

Что касается первого типа, в нем речь идет о предстоящем, а не о существующем действии. Структура его такова: главная часть содержит основной глагол, употребленный в Future Simple, а зависимая начинается с If, причем глагол употребляется в Present Simple. При переводе следует обращать внимание на то, что речь идет о будущем, а не о настоящем времени. Примеры могут быть такими:

1. If he comes home early, he’ll go for a walk with friends. Если он придет домой раньше, он пойдет гулять с друзьями.

2. We’ll do our tasks, if he gives us the example. Мы сделаем наши задания, если он даст нам пример.

Сослагательное наклонение второго типа отличается тем, что действие здесь является совершенно нереальным, но речь о нем ведется в настоящем времени. Структура построения таких предложений следующая: в зависимой части используется If c глаголом в Past Simple, а в главной - форма would и первая форма глагола, т.е. Present Simple: If I were God, I would help all people to find love and piece. Если бы я был Богом, я бы помог всем людям найти любовь и покой. Заметим, что в этом типе в единственном числе принято использовать не форму was, а were.

Сослагательное наклонение третьего типа считается самым сложным для понимания и составления. В высказываниях отображается такая же нереальная ситуация, как и в предыдущем типе. Только повествование ведется не в настоящем, а в Структура предложения такова: If + Past Perfect, would have + P3 (третья форма являются следующие предложения:

1. It would have been wonderful, if I had got you telephone number two days ago. Было бы прекрасно, если бы у меня был твой номер два дня назад. Соответственно, событие причислено к разряду нереальных, потому что ситуацию уже изменить нельзя: номера не было тогда, когда он был необходим.

2. If he had seen you last year, I would have not made so many mistakes. Если бы я тебя увидел в прошлом году, я бы не сделал так много ошибок.

Исходя и вышеперечисленных примеров, можно заметить, что сослагательное наклонение в английском имеет некоторые особенности употребления, не зная которые можно допустить множество ошибок в построении и употреблении того или иного выражения. Заметим, что условные предложения достаточно распространены в речи, мы сталкиваемся с ними ежедневно. Изучить правила их построения не составляет особого труда, потому что каждому типу соответствует определенная структура и время. Прежде всего, следует определить степень реальности ситуации, ведь в английском языке эта особенность играет очень важную роль в выборе